Histats Statistics

วันศุกร์ที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2553

ต่อจาก 6 พ.ค.53


เล็กน้อยเกี่ยวกับ Kampung Tirok
บาง 20 ปีผู้เข้าชม Kampung Tirok, 30km จาก Kuala Terengganu, จะมี
ผิดพลาดอาจมีชาวจีนในมาเลเซีย ความสับสนเนื่องจากมาเลเซียวิถีชีวิต
ปฏิบัติโดยจีนในบริเวณต้นจากวันซึ่งคล้ายกันไป ความคล้ายคลึงกันอาจจะ
เห็นในบ้านเสื้อผ้าและการพูด เกือบทั้งหมดอาศัยอยู่ในจีนนั้นสามารถอ่าน
และเขียน Jawi
ย้ายเมืองเปลี่ยนมันทั้งหมดกล่าวว่าหมู่บ้านผู้สูงอายุ องค์ฮวดชลบุรี, 70,
กล่าวว่าประมาณปี 1980 บางส่วนของชาวจีนน้อยย้ายไปยังเมืองใหญ่ ของ
พื้นบ้านเก่าตามเด็กในขณะที่คนอื่นส่งต่อไป
องค์กล่าวว่าบรรพบุรุษของเขาเดินทางมาถึงตรังกานูจากประเทศจีนบาง
400 ปีมาแล้ว . ก่อนมาอยู่ที่ Kampung Tirok พวกเขาอาศัยอยู่และทำงานเป็น
เกษตรกรที่ Kampung ตก koko ใน Jerangau และภายหลังที่ Kampung Batu
Besar องค์กล่าวว่าบรรพบุรุษของเขาถูกใกล้กับชาวบ้านมาเลย์และช้านำ
วัฒนธรรมของพวกเขา ภาษาจีนที่ใช้ในการเข้าโรงเรียน Rakyat Banggol
Kemang ในวันแรกที่ Jawi ถูกสอน
เนื่องจากความคล่องแคล่วของเขาในการพูดและเขียนภาษามาเลย์,
รัฐบาลรัฐทำให้เขาผู้ใหญ่บ้านแทนพ่อของเขาที่ยังคล่องแคล่วในภาษา
มาเลย์ เขาลาออกมาเน้นการทำฟาร์มไก่ของเขา
องค์กล่าวว่าเขาเสียใจโรงเรียนจริงของเขาว่าเด็กไม่สามารถอ่านหรือเขียน
ใน Jawi ที่พวกเขาเรียนภาษาจีนที่ ยังมีชุมชนบางร่องรอยของวัฒนธรรม
มาเลย์ในวันนี้เช่นถือบ้านเปิดในช่วงปีใหม่จีนและฆ่าวัวหรือแพะเพื่อ feasts
ผู้ใหญ่บ้าน Mohd Yusof กล่าวว่ามี 315 ภาษาจีนในหมู่บ้านเมื่อเทียบกับ 425
บาง 20 ปีที่แล้ว

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น